漢字

 飛びます。

漢字文字だけで本当に不便感じる台湾生活ですが、地図をみるとき、電車やバスの駅、停車場の確認では、漢字がすこぶる強力な武器になります。

無論英文表記が併記されていても、本物の英米人でも、英文表記で即座に理解し、相手に意志と情報を伝えるのは至難の技と思っていますので、その意味で、台湾で生活する時、漢字を知っているだけかなり有利で、漢文を知っているだけで、文意がかなり理解できます。

コメント

このブログの人気の投稿

国賓来日